Feria del libro de Madrid 2013

Como cada año, Vaughan te invita a la Feria del libro de Madrid. Este año estaremos en la caseta 57 en el parque del Retiro, del 31 de mayo al 16 de junio.

Esta 72ª edición de la FERIA contará con: 

457 expositores: 20 organismos oficiales, 9 distribuidores, 61 libreros especializados, 59 libreros generales, 195 editores de Madrid y 113 editores de fuera de Madrid. 

353 casetas en total que te invitamos a recorrer y disfrutar.


NUEVO HORARIO Lunes a Viernes: de 11:00 a 14:00 y de 18:00 a 21:30
Sábados, Domingos y Festivos: de 11:00 a 15:00 y de 17:00 a 21:30 



‘UÁ-DAF’


Yet another look at the way we slide one word into another creating “new words” which sound unintelligible
to a Spaniard. For example, when we say “itsa” we are actually using three words you know perfectly well -
it + is + a. It is essential to learn these “new words” as it will help your understanding of the spoken
language enormously. Recognizing these contractions or, in some cases, elisions, represents the key to
reaching a better understanding of English as spoken by native speakers. It is the key to “English Paradise”.

Don’t forget that the “Elision Fields” are right before the “Elysian Fields”.

Esta vez hablamos de dos palabras sencillas, ‘what + have’ que cuando salen de la boca de un nativo suenan como algo distinto y confuso. La clave no está en ser capaz de reproducir esta ‘nueva’ palabra como un nativo, sino en familiarizarse con el sonido del ‘real English’. Uádaf iu gotta lus?


Uá-daf you done?
What have you done?
¿Qué has hecho?


Uá-daf we missed?
What have we missed?
¿Qué hemos perdido?


Uá-daf they bought?
What have they bought?
¿Qué han traído?


Uá-daf you won?
What have you won?
¿Qué has ganado?


Uá-daf we forgotten?
What have we forgotten?
¿Qué hemos olvidado?







Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More